• vol. 29 i love you for sentimental reasons

    说到唱情歌,绝对不能忘了nat king cole大叔。看着dvd画面中旧旧的黑白影像,大叔在那里深情款款,用今天一个时髦词语来说,那可简直是“治愈系”的!

    就是这么一个深情款款的治愈系,才让我一直对那个年代充满憧憬。

    听说nat king cole是误打误撞成了一个歌手,他原本是很不错的爵士钢琴手。但至少这样的副业成就了情歌历史的辉煌。特别当王家卫很合适地把那几首老情歌用到了《花样年华》,配上梅林茂的电影配乐,霎时便满中国quizas quizas quizas了,而nat king cole在中国也算是有了第二春,他老人家在地下若有知也欣慰了。

    我一直很喜欢他唱歌时候表情总是微笑着,那可不就是治愈系。真美好。

    今天要听的是i love you for sentimental reasons。这首歌很有名,但其实我一直在思考怎么解释这个歌名呢。网上很多说是“因为感伤的理由”,那这首歌怎么就觉得像是苦情歌了呢。看到另外一个版本“我多情地爱着你”,感觉上又好点,所以姑且这么翻译吧。

    i love you for sentimental reasons
    i hope you do believe me
    i'll give you my heart
    i love you and you alone were meant for me
    please give your loving heart to me
    and say well never part
    i think of you every morning
    dream of you every night
    darling, i'm never lonely
    whenever you are in sight
    i love you for sentimental reasons
    i hope you do believe me
    i've given you my heart

    我多情地爱你
    我希望你真的相信我
    我会把我的心给你
    我爱你,也只有你,对我有意义
    谨请把你热爱之心给我
    许诺我们永远不分开
    我每天早上都会想你
    夜夜梦见你
    亲爱的,我永远也不孤单
    无论何时你都在我眼里

    nat king cole - i love you for sentimental reasons

  • vol. 28 let there be love

    我们可以用很多方法来描述爱情,尤其是浪漫的爱情,甚至在歌词中都可以不出现love这个字眼(或者到最后才出现——last but not the least)。请参看let there be love的歌词,虽然言简意赅,但也许那就一场浪漫的婚礼吧。
    貌似很多听爵士的人都不怎么待见laura fygi,虽然被誉为荷兰国宝级歌手,但是在很多资深乐迷的心中,她也就是个比较活泼的流行歌手而已。
    我觉得这个歌词已经是今天我想说的全部。

    ps,本来还想翻译歌词的,后来搜索到这个同学的blogbus有对这首歌的一个很有趣的注解:

    Let there be...是圣经创世纪开头,神用得比较多的句式,比如说:

    1:3 神说,要有光,就有了光。
    And God said, Let there be light: and there was light.
    1:6 神说,诸水之间要有空气,将水分为上下。
    And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
    1:14 神说,天上要有光体,可以分昼夜,作记号,定节令,日子,年岁。
    And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

    用在情歌里却显得有一点顽皮。歌者唱道:要有你,要有我,海底要有牡蛎,要有风,偶尔来点小雨,再有墨西哥牛肉和闪着光的香槟;林间要有小鸟唱歌,要有人在我打喷嚏的时候祝福我,要有一只杜鹃,一只云雀,一只鸽子,但是首先,要有爱。那么多的意象都是催情的东西,只是,唯有牡蛎,我不太理解,是不是西方人觉得牡蛎也是一种催情的美食?

    (我也不明白牡蛎放在这里干嘛)

    let there be you
    let there be me
    let there be oysters
    under the sea

    let there be wind
    an occassional rain
    chile con carne
    sparkling champagne

    let there be birds
    to sing in the trees
    someone to bless me
    whenever i sneeze

    let there be cuckoos
    a lark and a dove
    but first of all, please
    let there be love

    let there be cuckoos
    a lark and a dove
    but first of all, please
    let there be love
    muh love
    muh love
    let there be love

    laura fygi - let there be love

  • vol. 27 Eternal Flame

    初次听到这首歌,我相信很多人跟我一样,都是因为90年代初那几盘名为“浓情篇”的磁带。那个时候我还根本没开始研究欧美流行乐,但还是会哼唱这么几句歌词。这首歌太琅琅上口了,跟yesterday once more有的一比。可惜,我想没人对唱歌的乐团本身有什么兴趣吧。那个时候流行的英文歌曲大多有这个问题,人们只记得歌,忽略了歌手。
    最近听到这首歌而又令人念念不忘的缘由,却是因为那部有点“YD”的日剧《love shuffle》,每次到情感迸发环节,bangles的这首老歌就恰如其分地唱响了。于是,又一轮对老歌的怀念和惆怅又开始。
    所以说,日剧是个好东西。

    Close your eyes
    Give me your hand
    Darling, do you feel
    My heart beating?
    Do you understand?
    Do you feel the same
    Or am I only dreaming?
    Is this burning?
    An eternal flame
    I believe it's meant to be darling
    I watch you when you're sleeping
    You belong with me
    Do you feel the same
    Or am I only dreaming?
    But is this burning (burning)?
    An eternal flame
    Say my name
    Sun shines through the rain
    Of all life so lonely
    Then come and ease the pain
    I don't want to lose this feeling Oh~

    The Bangles - Eternal Flame